Selly_Bill |
|
| TRADUZIONE: Se prendete creditate © http://tokiohotel.forumfree.net Ragazza: Ciao ragazzi, siamo qui con i Tokio Hotel in questo momento. Siamo in diretta col Canada, se volete salutare. Tutti: Hello! Ragazza: Questo è quello che voglio chiedervi: ragazzi, avete portato una vostra grande hit agli MTV EMA lo scorso anno. Cosa farete quets'anno, avete preparato tutto? Bill: Parli dello show? No, non abbiamo... Tom: Noi non ci esibiamo. Ragazza: Per i VMA dell'anno prossimo. Tom e Bill (che la guarda scettico): Dell'anno prossimo? Ah. Ragazza: Sì. Può essere? Tom (ride): Non lo sappiamo ancora. Bill: Bhè, ci speriamo. Ragazza: Pensate che vi esibirete, forse? Bill: Sarebbe fantastico. Non so. Tom: Vedremo. Ragazza: Chi non vedete l'ora di vedere stasera? Bill: Io voglio vedere Pink, la performance di Pink. Ne ho sentito parlare e credo che sarà fenomenale. Tom: Kid Rock si esibirà. Bill: Ho visto le prove di Rihanna e credo che sarà magnifico. Quindi vediamo che succederà. Ragazza: Ok ragazzi, avete detto i vostri preferiti. Potete dire che siete i Tokio Hotel e state guardando MTV News? Ma potete dirlo in tedesco? Bill: Sì, certo. Hey, wir sind Tokio hotel und wir schauen MTV News. Ragazza: Oh, era sexy! Bill: Grazie. Ragazza: Potete insegnarmi qualcosa in tedesco? Tom: Sì. Bill: In tedesco? Tom: Zeig mir deine pflaume. Ragazza: Taig mir deine flaumen? Tom: Sì, zeig mir deine pflaume. Ragazza: Cos'è? Tutti: Ehm... Tom: Qualcosa di amichevole. Ragazza (alla ragazza dietro che ride): Cosa ho appena detto? Tutti: Hello sunshine. (Ciao luce del sole) Ragazza: Non vi credo, ragazzi. Tom: Hello good looking sunshine. (Ciao bella luce del sole) Ragazza: Ah, ok. E come si dice "Ciao, state guardando Halina (?) Jasmine"? Ah, come si dice "Hey, state guardando gli MTV VIdeo Music Awards"? Bill: Hey, ihr shaut die MTV Video Music Awards. Ragazza: Hey, ihr shaut den MTV Video Music Awards. Grazie ragazzi. (Se ne vanno) Ragazza (alla ragazza bionda dietro): Cosa hanno detto? Cos'era, cos'era? Qual è la traduzione? Bionda: Ehm... (continua a ridere) Ragazza: Forza, forza, devi dirmelo adesso! Bionda: E' solo... Come posso tradurtela bene... Ehm... Zeig mir deine pflaume. Quello che voleva davvero dire e che di solito significa è che... "Mostrami la tua..." Ragazza: ...vagina? Cosa?!
Ecco un altro video dove ci sono altri spezzoni che insegnano più volte quella frase xD
|
| |